Google
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】
スポンサー広告


スポンサード リンク

④翻訳経験を積む
在宅翻訳者の世界は、経験年数がゼロだと相手にしてもらえません。翻訳会社は無数にありますが、応募条件は「経験年数○年以上」と書いていることがほとんど。(「初心者可」のところは、通信講座などに案内するためだったりするんですよね~。)翻訳会社は即戦力をほしがっているのだから、当然ですけど。すると、未経験者はどうあがいても参入できないことになります。そこで、経験を積むための手段の一つとして、「社内翻訳者」として働く、という手があります。派遣でもアルバイトでも、とにかく翻訳者としての経験を積むために企業で翻訳の仕事に携わるのです。これなら、「オン・ザ・ジョッブ・トレーニング」で、勉強させてもらいながらお金をもらえて経験も積めて、ラッキー!・・・ということで、早速ハローワークで探してみました。でも、私の住んでいる地方都市では、翻訳者の求人はほとんどありません。ようやく見つけた地元の零細企業は、時給740円。何これ~?と思ったのですが、経験、経験、と考え、面接を受けました。結果は、不合格。企業だって、即戦力がほしいんですよね。(特に零細企業は。)私は経験だけではなく、翻訳技術もなかったのでした。(^^;)
【2007/12/28 05:56 】
翻訳者になる | コメント(0) | トラックバック(0)


スポンサード リンク

<<⑤通信講座受講を決心 | ホーム | ③いきなりトライアル!?>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://futurus.blog51.fc2.com/tb.php/4-dab6499b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。